george steinbrenner meaning in Chinese
史坦伯瑞纳
史坦布瑞纳
Examples
- “ it was a tough game , ” said the yankees ' principal owner , george steinbrenner , “ and he was great
洋基老板史乔治称赞基特说:这是场硬战,而他表现杰出。 - When george steinbrenner said " enough is enough " early in 2005 , the mood , it was a quiet confidence
当2005年洋基大老板说够了就是够了,那种情绪,那真的是很有信心。 - And somewhere out of sight , george steinbrenner broke down when brian cashman congratulated the boss on his left - for - dead - team making the playoffs
并且私底下还发生了一件事,当现金男向大老?祝贺洋基队原先不被看好的洋基队达成了进入季后赛的使命时,大老?比较释怀了。 - New york - while waiting for george steinbrenner to pull the lever that opens the trap door underneath his manager of 12 seasons to start the whole string of implosions , we wonder
纽约-当大家都在等著史坦布瑞纳准备将他的12年经历的总教头送上吊台的当下,我们还是满腹狐疑。 - George steinbrenner , owner of the yankees - - arch - rivals to the boston red sox - - also made the list . " come on , we live in boston , you knew it was coming , " the phoenix said
纽约扬基棒球队老板乔治?斯泰因布? ? ]榜上有名。纽约扬基队一直被认为是波士顿红袜队的劲敌。 《波士顿凤凰》报诙谐地指出: “上榜吧,这是波士顿做出的评选,你理应当选。 ”